Исправме еден голем срам, можеме длабоко да воздивнеме
Ете и тоа бидна. Бугарски поет го доби највисокото поетско признание - Златен венец на Струга. Не се прелеа Охридското Езеро. Не се урнаа мостовите. Се' си стои на свое место. Дрим и натаму тече спокојно. Колку влегува кај Свети Наум, толку излегува кај Струга. Само водата на истекот е потопла. Се загрева троа на долгиот пат низ езерото, а годинава и еден-два степена повеќе од измиените децениски комплекси на македонските и на бугарските писатели и од жешките глави на политичарите наши и бугарски и разни други великодостојници, мудреци, историчари, новинари и паталци по чистотата на нацијата, верата ни и јазикот наш насушен. Можеме длабоко да воздивнеме. Не переме само пари. Исправме и еден голем срам. По половина век се закити и нашиот прв комшија со Лавров венец. Венцоносецот, големиот бугарски поет, Љубомир Левчев, ни го даде најубавото име: Македонија - република на поезијата. Поетска Република Македонија не е географска додавка, не е ни национална, не е ни верска. Таа е вселенска.
На Струга дојдоа и нашите и комшиските политичари. Добро е што дојдоа. Овој пат не да го чујат својот глас, не да го видат пустошот што зад себе го оставиле политичките идеолози напластувајќи со децении омраза, тоа го гледаме и го слушаме секој ден, туку да го чујат гласот на поезијата и на љубовта, да видат како низ стиховите на Левчев историјата добива една поинаква димензија. Човечка. Да видат како томови и томови идеологија можат да добијат една нова боја, една поинаква светлина. Да го чујат лелекот на Левчев:
Се' се враќа момче мое
само времето
само времето никогаш не се враќа...
А од каде може да се украде време?
- Ќе ти одговорам, се разбира,
од себеси
само од себеси.
Си велам, го слушнаа ли ова нашите македонски и бугарски водачи на световната власт, го чуја ли овој тажен пискот на последните големи литерарни локомотиви, кои одамна чемреат и чекаат да се наполнат вагоните со човеци. Па, да тргнеме по посреќна иднина. Ако не слушнале, а само се сликале со наместени насмевки ќе поминат како многу луѓе, како многу нивни претходници „омразени од историјата“. Од една многу поинаква историја пишувана со човечки ракопис за животот и за слободата која овозможува откривање на „човечките и општествените вистини“. Ако ова го слушнале белки ќе престанат да крадат и од своето, но и од нашето време и од времето на нашите деца.
Левчев не пее, тој опоменува, прашува, испраќа благородна, но тажна порака безвременски точна и прецизна:
Човекот, обземен од историјата,
Сака да одлета од себеси.
Тој размавнува со крилјата
коишто ги нема.
Велик е, ако загине
Кутар е, ако оздрави.
Затоа не тој, туку историјата одлетува...
Историјата е недофатлива...
А еве со децении и ние и комшиите го ловиме минатото, како несмасни де��елковци кога ловат со смешна мрежичка пеперутки. Бараме подлабоки корени, копајќи во неродната дамна згасната пепел, а запустувајќи ги сопствените родни ниви. Сакаме пославна историја, која ја ставаме во кафези само за себе, а им припаѓа на сите. Така ја мелеме историјата како силажа за говеда. Ги монтираме чувствата на нашите предци во сегашните глави. Ги инсталираме како чипови во нашите мозоци трајно оштетувајќи ги, иако не бевме биле таму, иако не сме ги виделе ни чуле, туку ни раскажувале инженерите на душите во име на победниците и на поразените, кои ѓоамити добро знаат што мислеле и зошто војувале нашите и вашите, моите и твоите и сите на Балканите.
Љубомир Левчев испрати уште една силна порака. Јас ја слушнав:
Политичарите ја разигруваат мелодрамата
„Кој ја украде родната пченица?!“
Но, останува сличноста меѓу лебот и човекот
Скриена зад различните имиња...
Не, на денешниот леб што се продава,
Не, на вчерашниот што се фрла...
Тајната на утрешниот леб ми треба:
Лебот што се бакнува.
На Македонија и на Бугарија им треба утрешниот леб како никогаш досега. Левчев ја откри тајната како лебот на љубовта и вистинското пријателство се меси и се пече. Во можеби најубавата песна „Утрешниот леб“, тој ни ја сервира добро зготвената турли-тава - „тажната поема на транзицискиот бугарски, балкански, европски духовен и социјален чемер“.
Политичките елити на двете земји заедно со умните и мудри луѓе треба да ги прифатат реалностите на новото време и да го тргнат, конечно, невидливиот Берлински ѕид и на Балканот. Невозможно е да се одвојуваат состојките на турли- тавата откако се крчкала на оган со векови. Утрешниот леб навистина ни треба на сите. Не за да го заситиме гладот, туку да ги наполниме очите и душата. Оти кај сиромавиот очите се полни со помии. Сиромаштијата е ќорава на се' друго освен на лебот. А и тој во подоцнежните години станува отров, вели поетот.
Сега сум голем фан на чудесниот Левчев, малку засрамен што на 60 години ги открив неговите стихови. Читајќи ги неговите неспокојства и јанѕи, кои не се скриени како Кодот на Да Винчи, Левчев ни поставува тешки прашања со едноставен јазик чии одговори наведуваат на друг однос кон митовите и историјата од кои најмногу страда не само Балканот, туку добар дел и од светот. Се разбира, Левчев не е против митовите и историјата, но тој ја поставува вешто загатката и дилемата како тие да се „осовременат и преосмислат, а не да се претворат во стереотипи и во тривијалности“. На што, еве и во 21 век сме секојдневно сведоци и се' уште добри потрошувачи.
Благодарја маестро Левчев...
Допишете ја спокојно Вашата книга на животот. Би сакал да го чујам молкот на строгиот поет по добро завршената работа. Вашиот кладенец нема да секне, чинам, никогаш.
" koi odamna cemreat i cekaat da se napolnat vagonite so coveci"?! Verojatno avtorot mislel so ludje.
Од: Придонесот на Левчев
Датум: 27.08.2010 04:39:42
"Македонија - Република на Поезијата" - тоа мора да е придонесот на Левчев кон решението на спорот околу името!
Повторно "Бугарска трага” во целата работа! :)
Од: pameten
Датум: 27.08.2010 06:14:15
измиените децениски комплекси на жешките глави на политичарите наши и бугарски и разни други великодостојници, мудреци, историчари, новинари и паталци по чистотата на нацијата, верата ни и јазикот наш насушен.
Prijatelstvoto so Bugarite e strateshka potreba. Ne samo poshto samo tie, od sosedite ne' sakakt, iako ne sekogash ja sfakjat nashata ponova istorija, no i povazhno, poshto prijatelstvo so Bugarite znachi i pomiruvanje megju nas samite. Da se stavi kraj na tragichnata podelba na "Bugarofili" i "Bugarofobi" e prviot chekor kon izlezot na nacijava od bezizlezot vo koj shto se naogjame.
Од: Mitre od dolnidupeni
Датум: 27.08.2010 07:29:39
Ne e samo ovaa statija na Erol briljantna..Odlicna statija od odlicen novinar.
Од: Pande Manojlov
Датум: 27.08.2010 08:15:52
Iskreni cestitki za avtorot na tekstot i "Utrinski vesnik". Dosta ni se mracni stranici od mracnite istorii. Vcerasniot leb ne e denesen, toj e bajat! Poetskite republiki ili kralstva so biserni stihovi za covestvoto se idninata na svetot!
Од: Ane
Датум: 27.08.2010 08:37:24
Blagodaram maestro Riazov!!!!!!
Од: Aaron
Датум: 27.08.2010 08:42:15
Bravo g-ne Rizaov, odlichna rabota!
Од: Zoran
Датум: 27.08.2010 09:00:33
Navistina brilijantna statija. Tocno ova e tonalitetot i govorot koj treba da go opkruzuva naseto sekojdnevie, ova se mislenjata i tekstovi koj nasiot narod treba da gi procita, kako bi mozel za moment da se osvesti i da izlezne od ovaa dolgaaa i macna "tranzicija".
Uste edna golema blagodarnost na avtorot za ova ubavo pisano slovo!
Од: Ljupka
Датум: 27.08.2010 09:16:48
Erol i ti ne si daleku od poeticnost i zborovna poezija.Preksrasna statija.Umetnosta navistina gi zblizuva lugeto, samo treba nekoj da go sogleda i iskoristi toa.
Од: Славко Лазовски
Датум: 27.08.2010 09:32:47
Роден сум во Зелениково, покрај две долги линии: железничката пруга и реката Вардар. ��ајками ми раскажуваше дека паднала болна и ја оперирал прочуениот д-р Панче Караџозов. Мојата постара сестра ја доела жената на свртничарот во железничктат станица, штотуку дојдено од Бугарија. Мојата сестра денес е учителка- пензионерка. Илјадници дечиња од Градовци, Ново Село, Зелениково, Таор и Орешани првите букви ги учеа со неа. Младата Бугарка, иако дојдена со окупаторските сили, е
мајка и на мојата сетсра. Таа е Голема мајка.
Од: b
Датум: 27.08.2010 09:36:43
БРАВО!!!
Од: Pikita
Датум: 27.08.2010 09:41:52
Bravo, bravo! Covek e covek, e covek!
Од: dd
Датум: 27.08.2010 09:42:45
g-din Rizaov cestitam, odamna ne sum procitala nesto slicno....nemam zborovi...bravo
Од: Балканец
Датум: 27.08.2010 09:49:59
"Вървя.
От двете ми страни
жита узрели люшкат златен здрач.
А още по-далеч
на хоризонта
издигат тъмни зъбери заводите,
комините тържествено димят...
Но хора няма!"
Л. Левчев
Од: Mitko Sofia
Датум: 27.08.2010 10:38:05
Наслада е да се чете, когато един маестро на перото величае друг маестро на перото. Маестрално!!!
Од: Резигниран
Датум: 27.08.2010 12:36:52
Прекрасни стихови, добар коментар. Благодарност и до 'Балканец' за убавите стихови на г-дин Левчев. +++
Од: Драган
Датум: 27.08.2010 13:42:46
"Ете и тоа бидна. Бугарски поет го доби највисокото поетско признание " - Бре, бре, сега да не треба во Гинис да влеземе заради тоа? А што е толку чудно и зошто треба толку да се фалиме дека и тоа биднало, Бугарин да бил награден?! Еден меѓу првите добитници на златен венец беше српски поет, па не знам дали и тогаш пишувавте дека „ете и тоа биднало Србин да земе награда во Струга“?! Но, најсмешното е тоа што сите поети и од Србија и од Македонија и сега од Бугарија се всушност познати поети кои напишале еден тон поезија величејќи го комунизмот и нивните комунистички водачи. Навистина е жалосно што СВП е само инструмент на политиката, а не на поезијата.
Од: Goce USA
Датум: 27.08.2010 13:46:39
Krajno vreme e da prestaneme da se raspravame i karame so sosedite (a i tie so nas)... Nemame edna vecnost za ziveenje. Daj da si go proziveeme vekot kako treba. Blagodaram na Erol.
Од: Mapkoc
Датум: 27.08.2010 16:06:40
Aшколсун. Госп. Ризаов повеќе од успешно ни демонстрира колку може да биде полезно кога од новинарски жабурник (читај македонска медиска стварност) ќе се отиде на некој ��ен на право место - за да се наполнат батериите. Струга во деновите на поезијата не само што е „право„ место, туку е тоа и филтер за вообичаени општи места и фрази кај колумнистите. Така и во овој случај, гледаме, еден тврд и „непријатен„ колумнист - политички коментатор, се преобразува во поет. Доколку не е обратно!?
Од: Risto Gushterov
Датум: 27.08.2010 17:27:01
Bravo Erole za prekrasnoto pisanie!
Samo steta e sto na tvoite 60 godini si imal moznost da gi citas stihovite na Levcev i da se zapoznaes so deloto na ovoj velik poet,popatno i moj prijatel.
Da te potsetam,deka vo 1994 godina ne objavivte nisto za golemiot cekor koj go napravi Levchev preveduvajki od makedonski na bugarski jazik roman od Velikiot Slavko Janevski.
Vo tie migovi site bevme gordi sto prisustvuvavme na toj istoriski cin za Makedonija,a vo isto vreme herojski pregolem cekor sto go napravi Levchev vo potvrduvanjeto na istoriskata vistina deka sme bliski no sepak razlicni,sto kako graniten fundament treba da sluzi za bliski i prijatelski vrski megu Makedonskiot i Bugarskiot narod.
Од: Tode
Датум: 27.08.2010 18:32:29
Iskreini cestitki do Erol.Napred Erole, mnogu jak si na peroto.
Од: Мироарт
Датум: 27.08.2010 19:22:24
Градител на убави мисли,мајстор на занает,новинар кој знае да забележи, да зближи,да ги понесе убавото и човечкото.
Јас се надевам дека во текстот нема порака туку тоа е препорака за отворена страница која отвара светлина да просветли.
Од: Venko Gligorov
Датум: 27.08.2010 21:36:56
Bravo Erol!
Од: Cvetanka Shundovska
Датум: 28.08.2010 16:38:45
Господине Ризаов еден сте од ретките новинари со кои може да се гордее македонското новинарство.Ве доживувам како човек со вистинска позитивна енергија и со големо срце.Вашиот текст е прекрасен како и сите други и вообичаено го избирате најактуелниот настан.Левчев е поет што им припаѓа на сите што се со духовна широчина.Ви честитам.