На Турчиња им предава на албански
Наставничка Албанка, која не го познава турскиот јазик, им предава на албански на петтооделенци во ОУ „Братство и единство“, во Охрид
Мики Трајковски
Охрид - За наставник по техничко образование во турските паралелки во Основното училиште „Братство и единство“ во Охрид е назначена наставничка, која, иако е стручна за предметот, освен што не го знае турскиот јазик, мошне слабо го познава и македонскиот, реагираат родителите. Тие велат оти нивните деца се пожалиле дека наставничката Лимете Амити ги грешела и кириличните букви. Таа не само што не може да предава на турски јазик туку воопшто не може да предава и на македонски литературен јазик, велат тие.
„Нашите деца, пак, не го познаваат албанскиот јазик. На првиот час наставничката почнала да предава на албански јазик, но кога видела дека децата не разбираат, се обидела да предава на македонски“, се жалат родителите.
Овој проблем се провлекува неколку години. Директорот на училиштето иако знае дека оваа наставничка не го познава турскиот јазик, а слабо и македонскиот, упорно во почетокот на секоја учебна година ја назначува да им предава на учениците што ја следат наставата на турски јазик. Очигледно, на директорот не му е важно учениците да научат, туку му е битно на наставничката да и' го исполни фондот на часови, велат родителите.
„Понижувачки однос кон нас родителите покажа директорот и кога побаравме да се отвори паралелка на турски јазик за првачиња во подрачното училиште што се наоѓа во населбата Лескајца, бидејќи тоа училиште им е поблиско до домовите на учениците што живеат во тој дел на градот. Директорот одби да го прими ова барање. Правото на образование на мајчин јазик е уставно право и не е подарок што може, според сопствена волја, да го даде или не некој директор“, додаваат загрижените родители.
„Родителите се обратија до нас затоа што наставничката не го познава ниту турскиот ниту македонскиот јазик. Сметаме дека наставата треба да се одвива на јазик разбирли�� за нив. Најбитно е предметот што го учат да го совладаат“, вели Филис Муфти Ариф, заменик-претседател на Советот на родители. Ариф најави дека ќе биде поднесено барање на часовите да присуствува и родител за да се види дали се точни тврдењата дека наставничката не ги познава турскиот и македонскиот јазик. Директорот Осман Османи го тврди спротивното. „Во недостиг од кадар се одлучивме за вакво решение во интерес на децата. Вистина е дека назначениот наставник воопшто не го познава турскиот јазик, но ние друго решение немаме. Нема соодветен кадар на турски јазик и ова беше единствено привремено решение. Сметав дека предавањето ќе се одвива на македонски, а и самиот предмет е повеќе практичен отколку теоретски“, вели Османи, кој тврди дека наставичката добро го познавала македонскиот јазик поради тоа што се стекнала со образование токму во Република Македонија.
Со овој проблем е запознат и Државниот просветен инспекторат. Османи најави дека во наредните неколку денови ќе оствари средба со родителите на која ќе разговара за проблемите и ќе се бара соодветно решение прифатливо за сите страни. Доколку проблемот не се реши во најскоро време, родителите најавија дека ќе преземат и порадикални мерки. |